Но крепки тюремные затворы

Среда, 16 Февраль 2022 08:25 Автор  Опубликовано в Общество Прочитано 1459 раз

gulnar-janysbekova

Представители Шымкентской региональной комиссии по полной реабилитации жертв репрессий уже изучили более 8000 документов. Об этом в ходе брифинга в начале февраля сообщила член рабочей группы и руководитель одного из ее направлений Гульнар ЖАНЫСБЕКОВА.

По ее информации, в региональной рабочей группе работают 25 человек из числа ученых, исследователей, историков. Работа ведется по двум направлениям: одни сотрудники работают в архивах, другие совершают экспедиции, чтобы общаться с родственниками репрессированных и узнавать от них информацию.

«По архивному направлению изъяты и изучены 31 дело из специального архива департамента полиции, 102 дела из коммунального государственного архива общественно-политической истории Туркестанской области, 35 дел из государственного архива Туркестанской области, 13 дел из городского музея жертв политических репрессий. Наши исследователи в прошлом году совершили экспедиционные поездки в Алматы и Бостандыкский район Узбекистана», - рассказала спикер.

Рабочая группа вы-явила, что на территории Старого города было здание, которое предназначалось для расследования дел заключенных. К сожалению, сегодня от него осталась только одна лицевая стена шириной в метр, сообщила Г. Жанысбекова. Установлено, что здание находилось на месте магазина стройматериалов «Магнолия», и оно было снесено во время приватизации объекта.

Исследовательская работа продолжается, представители рабочей группы переводят тексты документов, обращаются за помощью в профильные министерства. Работа ведется сразу в десяти направлениях. Одно из них - работа с материалами о заключенных в годы Второй мировой войны и репрессированных верующих.

Группа под руководством доктора исторических наук А. Сейдехана ведет работу по реабилитации казахстанских военнопленных, арестованных во время Второй мировой войны в 1939-1945 годах, и готовит специальные предложения в республиканскую комиссию.

«Сейчас в специальном архиве департамента полиции города Шымкента находится 17 231 дело в отношении репрессированных граждан, из них в отношении военнопленных - 8504. Помимо этого, имеется 356 архивных уголовных дел по отношению к неоправданным военнопленным. Также выявлены имена более 100 южноказахстанцев, которые состояли в Туркестанском легионе (один из «восточных легионов» (национальных вооруженных формирований) вермахта, созданный из представителей тюркских народов и республик Центральной Азии (казахи, туркмены, узбеки, киргизы, каракалпаки, турки, башкиры, уйгуры, татары и другие), которые принимали участие во Второй мировой войне на стороне нацистской Германии. - «ПШ»). - В результате проделанной работы в 2021 году было предложено реабилитировать имена более 100 военнопленных. После войны они были заключены в тюрьмы на срок от 10 до 25 лет», - рассказал Сейдехан Нурмаханович.

Также были обнародованы данные о религиозных деятелях, попавших в изгнание.

«По Туркестанской области и городу Шымкенту выявлено 97 представителей религиозных конфессий, которых коснулись репрессии, - отметила руководитель направления по изучению дел представителей духовенства Гульмира СЕРИКБАЕВА. - Из них 66 человек были представителями ислама, 31 - христианства. По Шымкенту это были 15 представителей ислама и 14 - христианства. Из этого списка 49 граждан были приговорены к расстрелу, четверо депортированы. В связи с тем, что сведений о деле остальных 13 граждан слишком мало, приговоры суда того времени пока неизвестны. Мы ведем сбор данных с мест задержания религиозных деятелей, указанных в архивных документах. Экспедиторы собирают информацию по разрушенным мечетям, церквям. Так, из одной династии - Аппак ишан - преследованиям подверглись 33 человека и 30 из них погибли. В сборе сведений помогают их потомки, жители села».

Отметим, созданная комиссия по полной реабилитации жертв политических репрессий охватила архивные дела до 1950-х годов. На основе собранных документов в этом году в печать представлен первый том сборника документов «Политические репрессии ХХ века в южном регионе». В нем 500 страниц.

 

Замира АЛДАБЕРГЕНОВА,
перевод Асель ХАМЗИНОЙ.

Другие материалы в этой категории: « Там, где мой народ, к несчастью, был СОБАЧИЙ рай »