Книжный пир Избранное

Среда, 16 Май 2018 05:47 Автор  Опубликовано в Образования Прочитано 89 раз

Первые учебники мирового уровня привезли в Шымкент

Блестящий десант из 18-ти мировых научных бестселлеров, переведенных на казахский язык, «высадился» недавно в ЮКГУ имени М. Ауэзова. Это только что сошедшие с печатного станка сигнальные экземпляры, первый поток фолиантов, которые увидят свет в рамках программы «Новое гуманитарное знание: 100 новых книг на казахском языке». Идея проекта озвучена в программной статье Нурсултана Назарбаева «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания».

02

Уже одно перечисление названий способно вызывать интеллектуальный аппетит у истинных книжно-научных гурманов: «Медиа-этика», «История антропологии», «Краткая история философии», «Иудаизм. Христианство. Ислам» и другие труды по социологии, психологии, экономике, менеджменту, предпринимательству, религиоведению, лингвистике, культурологии, журналистике. Авторы - ведущие ученые США, Англии, Франции, Швейцарии, России: Д. Джонстон, Д.Ф. Куратко, А. Барнард, С. Тер-Минасова и другие. Прибавьте к этому отличный перевод и совершенное полиграфическое исполнение. Неудивительно, что участники «круглого стола», что прошел на днях в научно-методическом центре «Елбасытану» ЮКГУ им. М. Ауэзова и был посвящен обсуждению данного проекта, получили большое удовольствие уже от одного перелистывания новеньких книг с роскошными переплетами, напечатанных на прекрасной бумаге, пахнущих свежей типографской краской. А сколько наслаждения должно доставить неспешное смакование этих страниц, в уютной тиши читального зала, с конспектированием по старинке, в тетради. Ведь, как сказал Наполеон Хилл (и эту цитату уместно привел один их участников встречи), «из человеческих мыслей было добыто больше золота, чем из земных недр».
«Круглый стол» был организован специальной кафедрой ЮКГУ им. М. Ауэзова «Ассамблея народа Казахстана». В этом своеобразном книжном пиршестве приняли участие профессорско-преподавательский состав и студенты вузов и колледжей. Провел заседание заместитель председателя Ассамблеи народа Казахстана по ЮКО Муратали Калмуратов.
«Это один из лучших республиканских проектов последнего времени, - подчеркнул в своем выступлении заведующий кафедрой «Ассамблея народа Казахстана» регионального социально-инновационного университета (Шымкент) Усен Аскаров. - Учебники, по которым преподают в ведущих университетах мира, таких, как Гарвард, Кембридж, Оксфорд, Сорбонна, теперь издаются и на казахском языке. Это очень важно, так как в нашей стране 70 процентов студентов получают образование на государственном языке. Благодаря инициированной Главой государства программе, у них теперь есть доступ к мировым образовательным бестселлерам. Вдогонку к уже переведенным и выпущенным 18-ти, до конца этого года увидят свет еще 30 книг. А вообще в рамках проекта будет переведено 100 книг, и в обозримом будущем эта цифра достигнет 800.
Качество переводов от Национального бюро переводов достаточно высокое, так как к работе привлекались лучшие преподаватели вузов (среди них были и шымкентцы. – Прим. авт.), высокопрофессиональные переводчики и редакторы. То есть над каждой книгой трудился большой коллектив специалистов.
Хотя, по признанию самого Национального бюро переводов, пока у нас еще нет универсалов, способных не только переводить и редактировать, но при этом быть специалистами по тому или иному предмету.
Планируется, что в рамках проекта каждая книга будет выпущена тиражом в 10 тысяч экземпляров. При необходимости возможно переиздание. Данными книгами обеспечат все университеты страны. Прочитать их можно будет в бумажном, электронном виде и в формате видеотеки лекций самых лучших преподавателей.
Кстати, к выбору 100 лучших книг подход скрупулезный, книга должна пережить минимум три издания, причем одно из них - за последние три года, что подтверждает читательский спрос. Многие из попавших в заветный список книг уже переводились на языки разных стран и выходили там миллионными тиражами, их авторы являются лауреатами престижных премий, в том числе Нобелевской».
«Надеюсь, благодаря «круглому столу» преподаватели, студенты, а также докторанты и магистранты открыли для себя эти 18 «новоиспеченных» учебников от светил науки, и теперь обязательно с ними подробно ознакомятся, - говорит заведующий специальной кафедрой «Ассамблея народа Казахстана» ЮКГУ Асхат Есеналиев. - Раньше это было прерогативой лишь зарубежных студентов или болашаковцев, обучающихся в странах США и Европы. А сейчас все наши студенты смогут приобщиться к сокровищнице мировых научных знаний».